Translation of "away like this" in Italian

Translations:

via così

How to use "away like this" in sentences:

Sometimes that pain is unthinkable, but that... that's no excuse to throw it away like this.
A volte e' un dolore inimmaginabile, ma non e' una scusa per buttarsi via cosi'.
How can he go away like this without a word?
Come ha potuto andarsene così, senza una parola?
You shouldn't be running away like this.
Non scappi così. Che ne sarà del patrimonio?
Hidden away like this, no contact with civilisation.
Così isolato, senza contatti col mondo civile.
You can't send me away like this.
Non so cosa mi succederà se mi mandi via.
It just seems wrong sneaking away like this.
Non mi sembra giusto squagIiarseIa cosi.
Don't throw your life away like this.
Non rovinare la tua vita così.
Must you insist on sneaking away like this?
devi continuare ad andar via di soppiatto in questo modo?
I thought maybe we could take her away like this.
Ho anche pensato che si potesse portarla via così.
It looks very ill, you running away like this.
Fa una cattiva impressione, te che scappi via in questo modo.
Promise me you won't let me waste away like this.
Promettimi che non mi lascerai indebolire in questo modo.
Well, if you want my two cents, you probably scared the shit out of them already running away like this.
Se vuoi sapere quello che penso, probabilmente li avrai spaventati a morte fuggendo in questo modo.
Wait, I shouldn't be chattin' away like this.
Aspetta, non dovrei stare qui a parlare di queste cose.
I am not going to let you throw your life away like this!
Non ti permettero' di buttare via la tua vita in questo modo.
To be given a second chance and have it taken away like this.
Ti viene data una seconda possibilità e ti viene portata via in questo modo.
Just doesn't feel right, them just taking it away like this.
Non mi sembra giusto, portarla via in questo modo.
And I know she must be very fond of me, to hide herself away like this.
Ma so che deve avere grande considerazione della mia persona, per scappare via così.
You can't just run away like this every time things get hard!
Non puoi fuggire cosi' ogni volta che le cose si mettono male.
Don't throw your career away like this.
Non buttare via cosi' la tua carriera.
What God would be cruel enough to take you away like this?
Ma quale Dio sarebbe cosi' crudele da portarti via in questo modo?
It made it possible for us to take close-up pictures of people 100 kilomteres away, like this one.
Ci ha permesso di realizzare riprese ravvicinate di persone lontane 100 chilometri, come questa.
2.6669790744781s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?